原文连接:http://www.channel4.com/sport/football_italia/nov30h.html
Exclusive: Mutu’s Christian praise
Fiorentina star Adrian Mutu gives Football Italia an exclusive insight into a superb start to the season and his relationship with Christian Vieri.
Mutu has been a central figure in the Gigliati’s rise to become Champions League challengers.
The Romanian marksman is on superb form with six goals to his name already this term and he has set his sights high.
“We should finish in fourth place at least,” he assured Football Italia. “We should get into the Champions League and hopefully play in the UEFA Cup Final.
“Our style of play, the atmosphere and this city all make that possible.”
There have been whispers that Mutu has a strained relationship with strike partner Vieri, but the ex-Verona man insists that that isn’t the case.
“We known each other since my first day at Inter,” Mutu explained. “I hadn’t celebrated my 20th birthday yet and here was the best striker in the world offering to buy me dinner.
“From then on, and not just for that gracious invitation, I have had total respect for him.
“On the field when you near the end of a game and feel tired, a little snappiness is normal, but not because a teammate didn’t pass you the ball. It’s because you ran all that way with the last strength you had and you didn’t manage to get the ball.”
中文翻译:
佛罗伦萨球星穆图给了意大利足坛对于这个赛季完美的开端以及他于Christian Vieri关系一个独特的见解
当佛罗伦萨的崛起并成为欧洲冠军联赛资格的有力的挑战者时,穆图就一直是焦点人物.
罗马尼亚射手以他高超的球技为球队打进了6球,并且他已经把他的眼光定看得更远。
“我们至少要进入前四”他像意大利足球保证,“我们应该进入下赛季的欧洲冠军联赛,同时也希望能参加本赛季欧洲联盟杯的决赛”
“我们踢球的风格,周围的气氛和这个城市都使这一切变成很有可能。”
有小道消息说,穆图与锋线搭挡维埃里的关系非常进展,但前维罗纳球员坚持认为,事实并非如此。
"当我们在国米的第一天,我们就彼此认识了的" ,穆图解释。 “当我还没有开始庆祝我第20个生日时,这个世界上最好的前锋已经提出请我吃晚餐了。”
“从那时起,不仅仅是因为那次热情邀请,我已完全尊重他。”
“在球场,当比赛到了尾声并且你感到疲惫时,有一点急躁是正常的,而不是因为你的队友不给你传球。这是因为你已经将最后一点力气都消耗完了,已经没有能力去得到皮球”
[ 本帖最后由 zrzxy 于 2007-12-2 08:31 编辑 ] |